అనువాదలహరి

అనువాదము పునర్జన్మ

    • క్లుప్తంగా
  • సెప్టెంబర్ 6, 2024

    Poor Richard’s Almanac 52… Benjamin Franklin

    511. The master’s eye will do more work than both his hands.                     యజమాని కన్ను, రెండు చేతులకంటే ఎక్కువ పని చేస్తుంది.   512. The miser’s cheese is the most wholesome.             లోభివాని జున్నే అన్నిటికన్నా ఆరోగ్యకరమైనది.(వాడెప్పుడూ వండుకోడు గనుక)   513. The most exquisite…

  • జూలై 29, 2024

    Poor Richard’s Almanac 51… Benjamin Franklin

        501 The prodigal generally does more injustice than the covetous.                  దురాశాపరుడి కంటే, దుబారా చేసేవాడు ఎక్కువ అన్యాయం చేస్తాడు.  502 The proof of gold is fire; the proof of woman, gold; the proof of a man, woman.                  బంగారాన్ని నిప్పు…

  • జూన్ 19, 2024

    Poor Richard’s Almanac 50… Benjamin Franklin

    491 . The good or ill hap of a good or ill life, is the good or ill choice of a good or ill wife.              జీవితాల్లో జరిగే మంచి/ చెడు ఎంచుకునే భార్య మంచి/ చెడు మీద ఆధారపడి ఉంటాయి.    492. The heart of the fool is in his mouth, but the…

  • జూన్ 4, 2024

    Poor Richard’s Almanac 49… Benjamin Franklin

    481. The discontented man finds no easy chair.            అసంతృప్తితో రగిలే మనిషికి ప్రశాంతంగా కూచో గలిగే చోటు కరువు.    482. The doors of wisdom are never shut.            జ్ఞానం తలుపులు ఎప్పుడూ తెరుచుకునే ఉంటాయి.     483. The end of passion is the beginning of repentance.        …

  • మే 28, 2024

    Poor Richard’s Almanac 48… Benjamin Franklin

    471.  The absent are never without fault, nor the present without excuse.              మరణించిన వారు తప్పులు చెయ్యని వారూ కాదు; బ్రతికున్న వారు ఏదో సాకు చెప్పలేని వారూ కాదు.   472. The ancients tell us what is best, but we must learn of the moderns what is fittest.          …

  • మే 21, 2024

    Poor Richard’s Almanac 47… Benjamin Franklin

      461. Suspicion may be no fault but showing it may be a great one.       అనుమానించటం తప్పు కాకపోవచ్చు, దాన్ని ప్రదర్శించడం మాత్రం పెద్ద తప్పు. 462. Take counsel in wine but resolve afterwards in water.         మంచి సారా ఏ దని సలహా తీసుకో. కానీ తగు మోతాదు నీటిలో దాన్ని రంగరించు. 463. Take courage,…

  • మే 12, 2024

    Poor Richard’s Almanac 46… Benjamin Franklin

    451. Sorrow is good for nothing but sin.    పాపం చెయ్యడానికి తప్ప, సంతాపం మరెందుకూ పనికి రాదు.   452. Spare and have is better than spend and crave.   ముందు పొదుపు చేసి, తర్వాత దేనినైనా పొందడం మేలు, ముందు దుబారా చేసి తర్వాత ఏదీ పొందలేకపోయామని విచారించడం కన్నా.   453. Speak and speed; the close mouth catches no flies.  …

  • మే 7, 2024

    The Masks… RS Krishna Moorthy

    The Masks

  • మే 4, 2024

    Poor Richard’s Almanac 45… Benjamin Franklin

    441. Silks and satin put out kitchen fire.   సిల్కూ, సాటినూ వంటింట్లో నిప్పు ఆర్పడానికి మాత్రమే పనికి వస్తాయి.   442. Since thou art not sure of a minute, throw not away an hour.   నిముషం అంటే ఎంతసేపో తెలియదని, గంట సమయాన్ని వృధా చెయ్యకు.    443. Singularity in the right, hath ruined many; happy those who are convinced…

  • ఏప్రిల్ 26, 2024

    Wise Sayings of Marcus Aurelius

    I am a subscriber to Mr. Gurwinder’s Blog  The Prism. On the eve of Marcus Aurelius’ birthday today he shared a few Wise sayings from him. I share  his mail,  in turn,  with my friends.  These are Gems that help us shape our lives the way we want. Forwarded this email? Subscribe here for more Wisdom from…

←మునుపటి పుట
1 2 3 4 … 256
తరువాయి పుట→

Website Powered by WordPress.com.

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: కుకీ విధానం
  • Subscribe Subscribed
    • అనువాదలహరి
    • Join 114 other subscribers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • అనువాదలహరి
    • Subscribe Subscribed
    • నమోదవ్వండి
    • లోనికి ప్రవేశించండి
    • ఈ విషయాన్ని నివేదించండి
    • సైటుని రీడరులో చూడండి
    • చందాల నిర్వహణ
    • ఈ పట్టీని కుదించు