వర్గం: అనువాదాలు
-
A Bamboo Bush- Subrahmanyam Mula
Don’t turn me into a flute! A big no for the concerts. Rounds of applause Break my coveted silence. And in the forests Of traceless trails, Leave me alone To remain a bamboo. Let me hum in ecstasy At the occasional Caress of hilly breeze. . Subrahmanyam Mula Dr. Subrahmanyam Mula ia a graduate in electronics…
-
A Nascent Song… Vadrevu Chinaveerabhadrudu, Telugu Poet, Indian
. Day did not break yet A wake up song echoes from the foot of the hill The city afloat in the morning mist. Lest it should sink under the weight of its dreams A spinning melody lugs it back to the bank. The sky and earth Are deep asleep on the horizon. The houses…
-
Inspiration… Sri Sudha Modugu, Telugu, Indian
There comes a feeling of someone moving around Whisking the lips a gentle breeze passes by A brief lightening drizzle ensues, and then a clear sky. Umm! The nascent smell of freshly-wet earth suddenly sieges me. Poor lips! How long have they been parched! They were all smiles in rapture and goosebumps. We never really…
-
A Self-exile … Bandi Satyanarayana, Telugu, Indian
Everyone lives on his own carrying overhead his own firmaments, dragging body with one hand and life with another, Poor chap! He is so innocent. just breathing life jettisoning all cares. He entertains no fears of ‘how to live?’ He doesn’t hurry, veils no grief, never burns with envy, Or, never falters missing his own…
-
Triflers… Bhaskar Kondreddy, Telugu Poet, Indian
4 Some people say Love is a very small thing in life. What else, perhaps, Can the people say Who see life as but a well? she said hiding him in her embrace. 10 “Just as this body is made up of bones Life is an amalgam of experiences,” he said With a philosophical touch…
-
Curfew… Bharati Kode, Telugu Poet, Indian
Sometimes it happens like that… There will be a ban on greetings and consolations. A writ soon issues that That dreams should not cross the threshold of eyelids And even a film of tear should not blur the eyeball. It perplexes who the criminal is, and who gets sentence. Spring visits innocently at its appointed…
-
A Deep Sigh… Gurraam Jashua, Telugu Indian Poet
As a tribute to Mahakavi Jashua on his 125th BirthdaY Over the deep serene interior places of diamond-hard fortes built by the Pride of Telugu, royal warrior Krishnaraya, inhabit colonies of pregnant bats meditating upside-down! What a pity! The glorious history looks hazy in the overcast. Plantations of banana, jasmine patios, private rose gardens Of…
-
I am the Verdure… Raghuseshabhattar, Telugu poet
Words flow from head to tips of fingers As subtly as larvae of fish from water, or, The seeds of Crossandra disperse at the touch of moisture. They haunt like the lines From a coveted book lost. Over the beds of enduring vison to its limits The sky steps on delicately. Rattled, Silence breaks like…
-
What shall we do?… Pasunuru Sreedhar Babu, Indian Poet
What shall we do? With what smile can we belie our pain? What do you think? Hiding the wound behind eyelids, shall we bedeck the night with dreams? How about exploding in tears Yoking our loneliness to some fear? What do you say? Feeling ashamed and ashen-faced under the cover of night What new face…
-
కాకీ- నక్కా… జీన్ డి ల ఫోంటేన్, ఫ్రెంచి కవి
ఒక ఓక్ చెట్టుకొమ్మ మీద కాకి వాలింది. ముక్కున జున్నుముక్క కరుచుకుని ఉంది. దాని ఘుమఘుమ వాసన ఎక్కడనుండి పసిగట్టిందో ఒక నక్క అక్కడకి వచ్చి, తేనెపూసిన మాటలతో ఇలా అంది: “ఓ కాకి యువరాజా! నీవంటి సొగసుకాడిని ఈ పట్టున నే నింతవరకు చూసి ఉండలేదు. నీ గాత్రం ఇందులో సగం బాగున్నా ఈ అడవికి హంసవని అందరూ నిన్ను కొనియాడతారు సుమా!” ఆ మాటలు విని ఆనందంతో తబ్బిబ్బైన కాకి, తన గొంతు…