Poor Richard’s Almanac-9 Benjamin Franklin

81. Beware! Beware! He will cheat without scruple, who can without fear.
బహు పరాక్! నిర్భీతితో మోసం చేసే వాడు, ముందు వెనుకలు ఆలోచించడు.
82. Beware of him that is slow in anger; he is angry for something and will not be pleased for nothing.
నిగ్రహం గల వాడి ఆగ్రహం పట్ల జాగ్రత్తగా ఉండు; వాడికి దేని గురించి కోపం వచ్చిందో అది తీరితే తప్ప దేనికీ శాంతించడు.
83. Beware of small expenses, a small leak will sink a great ship.
చిల్లర మల్లర ఖర్చులపట్ల జాగ్రత్త. చిన్న చిల్లు ఎంత పెద్ద ఓడనైనా ముంచగలదు.
84. Beware of meat twice boiled, and an old foe reconciled.
రెండుసార్లు ఉడికించిన మాంసం పట్లా, రాజీ పడిన పాతశత్రువు పట్లా జాగ్రత్త!
85. Beware of a young doctor and the old barber.
కొత్త వైద్యుడితో, ముసలి మంగలితో పరాకుగా ఉండు. (మొదటివాడు అనుభవం లేకా, రెండవవాడు వణికే చేతులతోనూ ప్రమాదాలు తెచ్చిపెడతారు)
86. Blame-all and praise-all are two blockheads.
అన్నిటినీ పొగిడే వాడూ, అన్నిటినీ తెగిడే వాడూ ఇద్దరూ మూర్ఖులే.
87. Blessed is he who expects nothing, for he will never be disappointed.
ఏ ఆశలూ లేనివాడు అదృష్టవంతుడు; వాడికి నిరాశ ఎన్నడూ ఉండదు.
88. Buy what thou hast no need of; and ever long thou shalt sell thy necessities.
అక్కర లేని వస్తువులు కొంటూపోతే, త్వరలో ముక్కెర అమ్ముకోవలసి వస్తుంది.
89. By diligence and patience, the mouse bit in two the cable.
ఓర్పుతో, పట్టుదలతో, ఎలుక మోకును రెండుగా కొరక గలిగింది.
90. Calamity and prosperity are the touchstones of integrity.
ఆపదలూ, సంపదలూ మనిషి శీలానికి గీటురాళ్ళు.

వ్యాఖ్యానించండి

స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్‌ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.