Poor Richard’s Almanac-3 Benjamin Franklin

21. A lie stands on one leg, truth on two.
అబద్ధం ఒంటికాలు మీద నిలబడ గలదు, సత్యానికి రెండు కాళ్ళు కావాలి. (మనం అసత్యాన్ని నమ్మినంతగా, సత్యాన్ని నమ్మం)  
22. A life of leisure, and a life of laziness, are two things.
విశ్రాంత జీవనమూ, సోమరి జీవితమూ ఒకటి కావు.
23. A light purse is a heavy curse.
తేలికగా ఉండే జేబు(డబ్బు లేకపోవడం) పెను శాపం. 
24. A little house well filled, a little field well tilled, and a little wife well willed, are great riches.
నిండైన ఇల్లూ, దున్నిన పొలమూ, అనుకూలవతియైన భార్యా, ఎంత చిన్నవైనా, మహద్భాగ్యాలు.
25. All blood is alike ancient.
అందరి వంశవృక్షాలూ, ఒక్కలాగే, అనాదివే.
26. All mankind are beholden to him that is kind to the good. మంచిపట్ల దయగా ఉండే వ్యక్తికి మానవాళి ఋణపడి ఉంది. (మంచిని ఎవ్వరో కాని గుర్తించరు, ఆ గుర్తింపు మరొకరికి ప్రేరణ నివ్వడం వల్లనే మంచి ఇంకా కొనసాగుతోంది)
27. All things are cheap to the saving, dear to the wasteful. పొదుపరికి అన్ని వస్తువులూ చవుకే; దూబరికి అన్నీ ప్రియమే.
28. All things are easy to the industry, all things difficult to a sloth.
కష్టించే వాడికి అన్ని పనులూ సుళువు; సోమరికే అన్నీ కష్టం.
29. All would live long, but none would be old.
అందరికీ దీర్ఘాయుష్షు కావాలి ఉంటుంది; వృద్ధాప్యం అక్కరలేదు.
30. A long life may not be good enough, but a good life is long enough.
సుదీర్ఘమైన జీవితం సంతృప్తి నివ్వకపోవచ్చు; కానీ, సజావుగా సాగిన జీవితం, ఎంత చిన్నదైనా సంతృప్తినిస్తుంది.

స్పందించండి

Fill in your details below or click an icon to log in:

వర్డ్‌ప్రెస్.కామ్ లోగో

You are commenting using your WordPress.com account. నిష్క్రమించు /  మార్చు )

ఫేస్‌బుక్ చిత్రం

You are commenting using your Facebook account. నిష్క్రమించు /  మార్చు )

Connecting to %s

స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్‌ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.

%d bloggers like this: