ప్రేమ తత్త్వము… గోవింద కృష్ణ చెత్తూర్, భారతీయ కవి ఈ అవనిమీద జీవించి, ప్రేమించి, సౌందర్యాన్ని దర్శించి పదునైన కలలు ఆయుధాలుగా చీకటినుండి వేకువ మొలిచేదాకా శ్రమించి, అందరూ నడిచేత్రోవకీ, కోలాహలాలకీ అతీతంగా ఎగరడానికి (ఆలోచనల) రెక్కలుగలిగినవా డెవడు దైవాన్ని చులకనచేసి మాటలాడగలడు? ఈ క్షణికమైన అనంతతత్త్వాన్ని తెలిసినవారు అనిమిషులతో సరిసమానులే. వారు సురలోక వాటికలపై సురలతో పాటుగా విహరిస్తారు. అనుపమానమైన గంధర్వ గానాన్ని ఆస్వాదిస్తూ. అలాగే, దివ్యమైన ప్రేమకి వారసులమైన మనం కూడా, దేవతల వలె, అమరానంద పారవశ్యంతో ఎదిగి దైవత్వాన్ని సంతరించుకుని, రానున్న భవిష్యత్తులో, కాలమూ, కన్నీరుల లౌకిక స్పర్శకు అతీతంగా, ప్రేమ తన దివ్యత్వాన్ని ఋజువుచేసుకుంటుందని కలగంటాము. . గోవింద కృష్ణ చెత్తూర్ (1898- 1936) భారతీయ కవి . Love . Who that has lived, and loved, and seen fair things And striven with darkness beating into day, With spears dream-pointed, and combined with wings Above the tumult of the lesser way Shall speak thereafter slightingly of God? They that have known this brief infinity Are one with the immortals. They have trod The floors of Heaven in Heavenly company, Intoxicated with blessed harmonies. So we, the proud inheritors of love, Grown God-like in immortal ecstasies Dream, God-wise, of a day that love shall prove Magnificently, in the after years, Beyond the mortal touch of time or tears. . (Last Sonnet from “The Triumph of Love”) . Govinda Krishna Chettur (1898- 1936) Indian Poet Works : Sounds and Images (1920) The Temple Tank (1932) Poems The Triumph of Love (1932) Sonnets Gumataraya (1932) Sonnets The Shadow of God (1935) Sonnets The Ghost City… Collection of Ten Short stories College Composition (1933) Altars of Silence (1935) edited volume on Themes for Meditation and Prayer. Poem Courtesy: https://archive.org/details/indiancontributi030041mbp/page/n87/mode/1up Rate this:దీన్ని పంచుకోండి:పంచుకోండిలింక్డ్ఇన్ట్విట్టర్టంబ్లర్వాట్సాప్ఫేస్బుక్దీన్ని మెచ్చుకోండి:ఇష్టం వస్తోంది… ఇలాంటివే మార్చి 14, 2020
వర్గాలుఅనువాదాలు ట్యాగులు(1898- 1936)Govinda Krishna ChetturIndian Poet వసంతాగమనం… నగేష్ విశ్వనాథ్ పాయ్, భారతీయ కవినేను లేని లోటు నీకు తెలియదులే… హసన్ షహీద్ సుహ్రావర్దీ, భారత- పాకీస్తానీ కవి స్పందించండి స్పందనను రద్దుచేయి మీ వ్యాఖ్యను ఇక్కడ రాయండి... Fill in your details below or click an icon to log in: ఈమెయిలు (Address never made public) పేరు వెబ్సైటు You are commenting using your WordPress.com account. ( నిష్క్రమించు / మార్చు ) You are commenting using your Twitter account. ( నిష్క్రమించు / మార్చు ) You are commenting using your Facebook account. ( నిష్క్రమించు / మార్చు ) రద్దుచేయి Connecting to %s దీనిపై కొత్త వ్యాఖ్యలను నాకు ఈమెయిలు ద్వారా తెలియజేయి. కొత్త టపాలు వచ్చినపుడు నాకు ఈ-మెయిల్ పంపించు. Δ స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.