కొండ పూలు… సారా టీజ్డేల్, అమెరికను కవయిత్రి

వసంతంలో మల్లెల్ని అడిగాను

అతని మాటలు నిజమేనా అని,

చక్కగా, తెల్లగా  విరబూచిన మల్లెలకి

అన్నీ తెలుసు.

 

పొలాలన్నీ బీడుపడి వివర్ణమయాయి

భీకరమైన శరదృతుప్రభావానికి.

ఇన్ని పారిజాతాలున్నాయి గాని,

ఒక్కదానికీ తెలీదే!

 .

సారా టీజ్డేల్,

August 8, 1884 – January 29, 1933

అమెరికను కవయిత్రి

.

Image Courtesy: http://img.freebase.com
Image Courtesy: http://img.freebase.com

.

 

Wild Asters

.

 In the spring I asked the daisies

  If his words were true,

 And the clever, clear-eyed daisies

  Always knew.

 

 Now the fields are brown and barren,

  Bitter autumn blows,

 And of all the stupid asters

  Not one knows.

.

Sara Teasdale

August 8, 1884 – January 29, 1933

American Poetess.

“కొండ పూలు… సారా టీజ్డేల్, అమెరికను కవయిత్రి”‌కి ఒక స్పందన

  1. దయ చేసి మీరు , ఈ క్రింద ఇచ్చిన బ్లాగు లోని ‘ వీడ్కోలు కు ముందు ‘ అనే కవితను ఆగ్లం లో అనువదించ గలరు !
    http://meerajfathima.blogspot.co.uk/2014/03/blog-post_21.html#comment-form

    మెచ్చుకోండి

Leave a reply to Sudhakar స్పందనను రద్దుచేయి

స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్‌ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.