Sometimes… Trishna, Telugu, Indian

Sometimes…

… losing a battle inspires you more than winning it;

… a censure excites you more than an undue praise;

… the darkness feels more soothing than the sunshine.

.

Sometimes…

… you feel like opening your heart out to utter strangers ;

… it looks a smile answers enough than a reply;

… an urge overwhelms to believe things blindly.

.

Sometimes…

… it feels amnesia is a fitting end to a haunting past;

… tears deem true partners in despair;

… heart yearns for loneliness than any company.

.

Sometimes

 …you love listening to pleasing lies than tarty truth;

…you long to look for comfort in agony itself;

… silence seems supreme to saying something…

.

Trishna

.

Photo & Courtesy:  Trishna

Photo & Courtesy: Trishna

.

Popular blogger since May 2009 with the pseudonym Trishna, she is a Post Graduate in Hindi and English.  She is a home maker living in Hyderabad.  She is a versatile blogger with varied interests… literature, music, cinema etc.,  She is running 5 blogs:

http://trishnaventa.blogspot.com; http://ruchi-thetemptation.blogspot.in/;

http://lookingwiththeheart.blogspot.in/;http://samgeetapriyaa.blogspot.in/

http://maacinemapegi.blogspot.in/.

ఒకోసారి…

ఒకోసారి…
…గెలుపు కన్నా ఓటమే స్ఫూర్తినిస్తుంది
…ప్రశంస కన్నా విమర్శే ఉత్తేజాన్నిస్తుంది
…వెలుగు కన్నా చీకటే బాగుందనిపిస్తుంది

ఒకోసారి…
…పరిచయంలేని అపరిచితుల వద్దే మనసు విప్పాలనిపిస్తుంది
…సమాధానం కన్నా చిరునవ్వే చాలనిపిస్తుంది
…కళ్ళు మూసుకుని గుడ్దిగా నమ్మాలనిపిస్తుంది

ఒకోసారి…
…కొన్ని గతాలకు మరపే ముగింపనిపిస్తుంది
…నిట్టూర్పులో కన్నీరే తోడనిపిస్తుంది
…మనుషుల సాంగత్యం కన్నా ఒంటరితనాన్నే మనసు కోరుతుంది

ఒకోసారి…
…నిజం కన్నా అబధ్ధమే వినాలనిపిస్తుంది
…వేదనలో హాయికై వెతకాలనిపిస్తుంది
…మాటల కన్నా మౌనమే మేలనిపిస్తుంది…!!

.

తృష్ణ…

“Sometimes… Trishna, Telugu, Indian” కి 13 స్పందనలు

  1. మూర్తి గారూ, ఆంగ్ల సాహిత్యంలో తమకంటూ ప్రత్యేక స్థానాలు సంపాదించుకున్న ఎందరో కవులు, కవయిత్రుల రచనల మధ్యన చోటు దొరకటం చాలా ఆనందాన్ని కలిగించిందండి. నా చిన్ని రాతలకు ఆ అర్హతను కలిగించిన మీకు నా మన:పూర్వక ధన్యవాదాలు.

    మెచ్చుకోండి

  2. చాలా బాగుంది తృష్ణ గారు. Both the versions are good!

    మెచ్చుకోండి

  3. challa bagundi trisha garu

    మెచ్చుకోండి

  4. A beautiful translation of a simple and wonderful poem.Really thought provoking.

    మెచ్చుకోండి

    1. Thank you ES Murthy garu for your encouraging omments
      Regards

      మెచ్చుకోండి

  5. congrats Trshna garu…you are great…as usual..

    మెచ్చుకోండి

    1. Emmela garu,

      Indeed. Her poem is really great.

      regards

      మెచ్చుకోండి

  6. unusual feelings but true. great poem and splendid translation.

    మెచ్చుకోండి

Leave a reply to తృష్ణ స్పందనను రద్దుచేయి

స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్‌ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.