శ్మశాన వాటి 1… జాషువా

.

Aeons passed; not one amongst this ill-fated dwellers of this field

had ever woken up. Pity! How long they sleep vegetable?

O poor me! How many moms were shattered and grieved

Surely, these rocks were scald with the searing tears over years

.

ఎన్నో ఏండ్లు గతించిపోయినవి గానీ, ఈ  శ్మశానస్థలిన్

కన్నుల్మోడ్చిన మందభాగ్యుడొకడైనన్ లేచిరా, డక్కటా!

ఎన్నాళ్ళీ చలనంబులేని శయనం బే తల్లు లల్లాడిరో,

కన్నీటంబడి క్రాగిపోయినవి నిక్కం బిందు పాషాణముల్.

.

తెలుగు మూలం:  మహాకవి గుర్రం జాషువా

వ్యాఖ్యానించండి

స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్‌ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.