వర్గం: అనువాదాలు
-
పీసా గీతం LXXXI … ఎజ్రా పౌండ్ , అమెరికను
నువ్వు ప్రేమించిందే శాశ్వతం, మిగతాదంతా పనికిమాలినదే నువ్వు ప్రేమించించింది నీనుండి వేరుచెయ్యబడలేదు నువ్వు ప్రేమించేదే నీ అసలైన వారసత్వం, ఈ సృష్టి ఎవరిది, నాదా, నీదా, లేక ఎవరికీ చెందదా? ముందుగా గ్రహించేది దృశ్యమానం, తర్వాతే స్థూలప్రపంచం స్వర్గం… అది నరకలోకలోకపు చావడులలో ఉన్నా నువ్వు ప్రేమించేదే నీ అసలైన వారసత్వం నువ్వు ప్రేమించేది నీ నుండి లాక్కోబడలేదు. . ఎజ్రా పౌండ్ 30 October 1885 – 1 November 1972 అమెరికను . .…
-
ఆఖరి సుమం… అలెగ్జాండర్ పుష్కిన్. రష్యను కవి
కొత్తగా కుసుమించిన పుష్పపు సొబగులు దివ్యంగా ఉండొచ్చు; నాకు మాత్రం చివరి సుమమే ఇష్టం. నా కలలూ. ఆశలూ, కోరికలన్నిటిలోనూ ఎప్పుడూ నా మనసుకి పునస్సమాగమమే బాగుంటుంది మేమిద్దరం కలిసి గడిపిన క్షణాలకంటే, వీడ్కోలుపలుకుతూ గడిపిన ఘడియలే స్ఫూర్తినిస్తాయి. . అలెగ్జాండర్ పుష్కిన్ 6 జూన్ 1799 – 10 ఫిబ్రవరి 1837 రష్యను మహాకవి . Image Courtesy: http://en.wikipedia.org/wiki/File:A.S.Pushkin.jpg . The Last Flower . Rich the first flower’s graces be,…
-
రోజులు… ఫిలిప్ లార్కిన్, ఇంగ్లీషు కవి.
రోజులెందుకున్నాయి? మనం బ్రతికేది వాటిలోనే. అవివస్తుంటాయి, పదేపదిసార్లు మేల్కొలుపుతూ ఉంటాయి. మనం సుఖంగా బ్రతకవలసింది అందులోనే. వాటిలో తప్ప ఇంకెక్కడ మనం బ్రతకగలం? ఆహ్! ఈ సమస్యకి సమాధానం కనుక్కోడమే తడవు వైద్యుడూ, పురోహితుడూ వాళ్ళ వాళ్ళ పొడవాటి దుస్తుల్లో పొలాలంబడి పరిగెత్తుకుంటూ వస్తున్నారు. . ఫిలిప్ లార్కిన్ 9 ఆగష్టు 1922 – 2 డిశంబరు 1985 ఇంగ్లీషు కవీ, నవలాకారుడూ, గ్రంధాలయాధికారి. ఈ కవితలో చివరి పాదాల్లో చూపించిన చమత్కారంతో దీని సౌందర్యం ఒక్కసారిగా…
-
కరుణారసం … విలియం షేక్స్పియర్
కరుణ రసానికి ఎన్నడూ లోటురాదు…నిరంతరం అది సన్నని తుంపరలా దివినుంది జాలువారుతూనే ఉంటుంది క్రిందనున్న ఈ భువికి; దాని అనుగ్రహం ద్విగుణం… అటు దాత, ఇటు గ్రహీత ఇద్దరూ ధన్యులౌతారు. అది బలవంతులలోకెల్ల బలమైనది; అది కిరీటంకంటే, దాన్ని ధరించిన చక్రవర్తిలా సమున్నతం; దర్పానికీ, విభ్రమానికీ చిహ్నమైన రాజ దండం కేవలం లౌకికాధికారాన్ని మాత్రమే సూచిస్తుంది; అందులోనే రాజులపట్ల భయభీతులు నిక్షిప్తమై ఉంటాయి; కానీ, కరుణ రాజ్యాధికారానికి అతీతమైనది; అది ప్రభువుల హృదయపీఠాలనధిరోహిస్తుంది, సాక్షాత్తు అది భగవంతుని…
-
రిటర్ శిఖరం అధిరోహిస్తూ జాన్ మూర్… గేరీ స్నైడర్, అమెరికను.
దాని ముఖాన్ని పదే పదే జాగ్రత్తగా పరిశీలించిన తర్వాత ఎక్కడం ప్రారంభించేను , నా పట్టులు చాలా జాగ్రత్తగా ఎంచుకుంటూ. సగం దూరం ఎక్కిన తర్వాత ఒక్కసారిగా ఆగిపోవలసి వచ్చింది… రెండుచేతులూ బారజాపి, కొండముఖానికి దగ్గరగా అతుక్కుని వేలాడుతూ, చెయ్యి గాని కాలు గాని క్రిందకిగాని మీదకిగాని కదపలేక. ఇక నా పతనం నిశ్చయం అయిపోయినట్టే. ఇక పడిపోక తప్పదు. ఒక క్షణం నివ్వెరపాటు, తర్వాత, నిర్జీవంగా కొండ అంచునుంది క్రిందనున్న మంచుదిబ్బలమీదకి దొర్లుకుంటూపోవడమే. ఉక్కిరిబిక్కిరిచేస్తున్న ఆలోచనలతో…
-
నవంబరు రాత్రి … ఎడిలేడ్ క్రాప్సీ
శ్రద్ధగా విను… చాలా అస్పష్టమైన సడితో… ప్రేతాత్మల అడుగుల్లా… మంచుకి బిరుసెక్కిన ఆకులు, చెట్లనుంది విడివడి క్రిందకి రాలుతున్నాయి… . ఎడిలేడ్ క్రాప్సీ సెప్టెంబరు 9, 1878 – అక్టోబరు 8, 1914 అమెరికను కవయిత్రి. . http://en.wikipedia.org/wiki/File:A_crapsey.jpg . November Night . Listen … With faint dry sound, Like steps of passing ghosts, The leaves, frost-crisp’d, break from the trees And fall. . Adelaide Crapsey…
-
గడ్డిపరక… బ్రయన్ పాటెన్, ఇంగ్లీషు కవి
నువ్వో కవిత కావాలంటావు నీకో గడ్డిపరక అందిస్తాను. నువ్వు అదేం బాగులేదు కవితని ఇవ్వమని అడుగుతావు. ఈ గడ్డిపరక సరిపోతుందిలే, ఇది చక్కని మంచువలిపాలు చుట్టుకుంది నేను రాయబోయే ఏ ప్రతీకకన్నా ఇది చాలా సన్నిహితమూ, పరిచయమైనదీను అంటాను. “ఇది కేవలం గడ్డిపరకంటే గడ్డిపరక అసలిది కవిత్వం కానే కాదు ఇదెంతమాత్రం సరిపోదు,” అంటావు. నేను నీకు గడ్డిపరకనే ఇస్తాను. నీకు చాలా కోపం వస్తుంది. గడ్డిపరక ఇవ్వడం సులభం అంటావు. ఇది అర్థ రహితం. గడ్డిపరక…
-
కిటికీ… సాకీ
[సుమారు పది పదిహేను సంవత్సరాల క్రిందట అనుకుంటాను, “Readers Digest” ప్రత్యేక కథల సంపుటిలో ఈ Open Window కథ మొదటి సారి చదివాను. మనసుమీద చెరగని ముద్ర వేసింది. ఈ కథకి ఆయువుపట్టు చివరి వాక్యమే. ఎక్కడా అసంబద్ధత లేకుండా, ఏ చిన్న విషయాన్నీ వదిలిపెట్టకుండా, ఎంత నిశితంగా పరీక్షించినా (నా మట్టుకు) తప్పుదొరక్కుండా పకడ్బందీగా కనిపించింది దీని అల్లిక. Short Story(చిన్న కథ) అన్నపదానికి అక్షరాలా నిర్వచనంగా చూపించొచ్చు దీన్ని. ఇంగ్లీషు అచ్చులో 2,…
-
నాకు ద్వేషించడానికి సమయం లేదు, ఎందుకంటే… ఎమిలీ డికిన్సన్, అమెరికను
నాకు ద్వేషించడానికి సమయం లేదు, ఎందుకంటే మధ్యలో, మృత్యువు అడ్డు వస్తుంది, జీవితం మరీ అంత నిడుపైనదేం కాదు నా శత్రువులందర్నీ మట్టుపెట్టగలగడానికి. నాకు ప్రేమించడానికీ అంత తీరికలేదు, కానీ ఏదో పరిశ్రమ చెయ్యాలి కాబట్టి; చిన్నపాటి ప్రయత్నం చాలు ప్రేమకి అనుకుంటాను, అదే నాకు అసంఖ్యం. . ఎమిలీ డికిన్సన్ డిశంబరు 10, 1830 – మే 15, 1886 అమెరికను కవయిత్రి. . http://en.wikipedia.org/wiki/File:Emily_Dickinson_daguerreotype.jpg . I had no time to hate,…
-
కిటికీలోంచి చూస్తున్న బాలుడు … రిచర్డ్ విల్బర్, అమెరికను కవి
మంచుమనిషి ఒక్కడూ అలా పొద్దుపోయి రాత్రల్లా చలిలో నిలబడ్డం ఆ బాలుడు భరించలేకపోయాడు పళ్ళు పటపట మనిపించేలా గాలి ఊళలేస్తూండడం విని ఆ కుర్రాడు ఏడవ సాగేడు. నీళ్ళు నిండిన అతని కళ్ళు, పాలిపోయి తారునలుపుకళ్ళ మంచుమనిషినీ, స్వర్గంనుండి బహిష్కరించినపుడు “ఏడం” దీనంగా చూసిన చూపులాంటి అతని చూపుల్నీ చూడలేకపోతున్నాడు. అయినా, మంచుమనిషి హాయిగానే ఉన్నాడు లోపలికిపోయి చావాలన్నకోరిక ఏమాత్రం లేదు. కాకపోతే, ఆ అబ్బాయి ఏడవడం అతన్ని కదిలించింది. గడ్డకట్టిన నీరే అతని స్వభావం అయినప్పటికీ అతని మెత్తనికళ్ళలోంచి…