Poor Richard’s Almanac-10 Benjamin Franklin

1. Ceremony is not civility; nor is civility ceremony.

ఆచారం సంస్కారం కాదు; సంస్కారం ఆచారమూ కాదు.

2. Changing countries or beds cures neither a bad manager, nor fever.

దేశాలూ, మంచాలూ మార్చినంత మాత్రంచేత కార్యదక్షతలేనివాడూ,

జ్వరమూ బాగుపడేది లేదు.

3. Cheese and salt meat should be sparingly eaten.

ఉప్పు వేసిన మాంసమూ, జున్నూ, తగు మాత్రంగా సేవించాలి.

4. Children and princes will quarrel for trifles.

పిల్లలూ, యువరాజులూ అల్ప విషయాలకి పోట్లాడుకుంటారు.

5.   Clean your finger, before you point at my spots.

నా లోపాలు ఎత్తి చూపించే ముందు, నీ వేళ్ళు కడుక్కో.

6. Clearly speaking, Mr. Frog! You explain English by Greek.

స్వామీ! నిజం చెప్పాలంటే, తమరు ఇంగ్లీషుని గ్రీకులో వివరిస్తున్నారు. (అంటే, తెలియని దాన్ని మరొక తెలియనిదానితో వివరించడం.)

7. Content and riches seldom meet.

Riches take thou; Content I had rather.

సంతృప్తీ, సంపదా ఎన్నడూ కలుసుకోవు. నువ్వు సంపద తీసుకో;

ఆ సంతృప్తి ఏదో నాకు విడిచిపెట్టు.

8. Content is Philosopher’s stone that turns all it touches into gold.

సంతృప్తి పరసువేది. అది తాకినదల్లా బంగారం అవుతుంది. 

9. Content makes poor men rich; discontent make rich men poor.

సంతృప్తి నిరుపేదని సంపన్నుడిని చేస్తే, అసంతృప్తి సంపన్నుడిని నిరుపేదని చేస్తుంది.

10. Courage would fight, but discretion won’t allow him.

సాహసం పోరాటానికి ఎప్పుడూ సిద్ధమే. కానీ, వివేకమే దానిని అనుమతించదు.

వ్యాఖ్యానించండి

స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్‌ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.