అడవిలో కాలిబాట…. రుడ్యార్డ్ కిప్లింగ్, ఇంగ్లీషు కవి
డెబ్భయి ఏళ్ళయి ఉంటుంది వానా, వాతావరణమూ మరొకసారి జతగలిసి అడవిలోని ఆ కాలిబాటని కనపడకుండా చేశాయి. వాళ్ళు చెట్లు నాటకముందు… ఒకప్పుడు అడవిలో ఆ త్రోవ ఉండేదని ఇప్పుడు ఎవరూ ఊహించలేరు. అదిగో ఆ ఆరుబయట బంజరులో పొదల క్రింద
ఉమ్మెత్త చెట్లు బలిసినచోట ఆ త్రోవ ఉండేది. జాగ్రత్తగా గమనించే వాళ్ళకే కనిపిస్తుందది. పావురం ఎక్కడ పొదుగుతుందో నీటికుక్క ఎక్కడ పొర్లుతుందో అక్కడ అడవిలో ఒక కాలిబాట ఉండేదని.
అయినప్పటికీ, ఒక వేసవి సాయంత్రం బాగా పొద్దుపోయేక అడవిలో ప్రవేశిస్తే నీరుబిల్లులు తనతోడుకి సంకేతం పంపే … చేపలు చక్రాల్లా తిరిగే మడుగులమీద (అక్కడ అడవిలో మనుషులంటే వాటికి ఎలాంటి భయం లేదు ఎందుకంటే, అంత తక్కువమందిని అవి చూసి ఉంటాయి) రాతిరి గాలి చల్లబడే వేళ… ఆ అడవిలో మూసుకుపోయిన త్రోవ అవి బాగా ఎరిగి ఉన్నట్టు హిమపాతపు ఏకాంతంలో నెమ్మదిగా నడుచుకుంటూ పోయే గుర్రపు అడుగుల చప్పుడు మీకు వినిపిస్తుంది మంచుకురిసేవేళ గౌను రెపరెపలు వినిపిస్తాయి. కానీ, అక్కడ అడవిలో కాలిబాట ఏదీ లేదు. .
రుడ్యార్డ్ కిప్లింగ్
30 December 1865 – 18 January 1936
ఇంగ్లీషు కవి
.
The Way Through the Woods
.
They shut the road through the woods
Seventy years ago.
Weather and rain have undone it again,
And now you would never know
There was once a road through the woods
Before they planted the trees.
It is underneath the coppice and heath,
And the thin anemones.
Only the keeper sees
That, where the ring-dove broods,
And the badgers roll at ease,
There was once a road through the woods.
Yet, if you enter the woods
Of a summer evening late,
When the night-air cools on the trout-ringed pools
వ్యాఖ్యానించండి