మెల్లగా అడుగులెయ్యండి… తల వంచుకొండి
గౌరవపురస్సరంగా తల అవనతం చెయ్యండి
ఇక్కడ ఏ గుడిగంటలూ మోగవు…
అయినా ఒక అమర్త్యాత్మ
శరీరంనుండి నిష్క్రమించబోతోంది.
ఓ తెరువరీ! నువ్వు ఎంతో గొప్పవాడివై ఉండొచ్చు
అయినా, కనీసగౌరవంతో తల వంచుకో;
ఆ పాడుబడ్డ పూరిపాకలో…
ఆ నామమాత్రమైన పక్కమీద
నీకంటే గొప్పవాడు పరున్నాడు.
ఆ బిచ్చగాడి గుడిశలో
మృత్యువు రాజసాన్ని ప్రదర్శిస్తోంది.
ఎవరూ లేరులే… లోపలికి నడు
ఈ రాజమందిరానికి ఎవరూ కాపలా లేరులే
లోపలికి తొంగిచూడు
చెమ్మగా చల్లగా ఉన్న కాలిబాటమీద
కులాసాగా ఏ రాజప్రుప్రముఖులూ నడవరు;
బలహీనమైన చేతులతో
మృత్యువాతపడుతున్న ఆ తలని
ఒక స్త్రీ ఎత్తిపట్టుకుంటోంది.
ఏ ఆప్తుల రోదనలూ వినిపించడం లేదు
ఒంటరిగా వినిపిస్తున్న పసిపాప ఏడుపు తప్ప;
అణుచుకున్న ఒక వెక్కు… ఆ వెనక
దీర్ఘంగా తీసి ఒక్కసారి వదిలిన శ్వాస… అంతే!
ఒక మూలుగు… దానితోపాటే ప్రాణం నిర్గమన.
ఓహ్! ఎంత వింత మార్పు!
ఒక్క సారి జైలు గోడలు బద్దలయ్యాయి;
ఈ క్షణం వరకు, బాధతో
కృశించి కృశించి, మరుక్షణంలో
తారానివహాలకావల!
ఒహ్, ఎంత మార్పు! అద్భుతమైన మార్పు!
ఇప్పుడక్కడ ఆత్మ గతమైన మట్టిముద్ద మిగిలింది;
శాశ్వతమైన సూర్యోదయం అయింది…
ఇప్పుడొక అనశ్వర మూర్తి నిద్రలేచాడు…
తన దైవంలో మేల్కొన్నాడు.
.
కెరొలీన్ సదే,
(6th Dec 1786 – 20th July 1854)
ఇంగ్లీషు కవయిత్రి
.
.
The Pauper’s Death-bed
.
Tread softly—bow the head—
In reverent silence bow—
No passing bell doth toll—
Yet an immortal soul
Is passing now.
Stranger! however great,
With lowly reverence bow;
There’s one in that poor shed—
One by that paltry bed—
Greater than thou.
Beneath that beggar’s roof,
Lo! Death doth keep his state:
Enter—no crowds attend—
Enter—no guards defend
This palace gate.
That pavement damp and cold
No smiling courtiers tread;
One silent woman stands
Lifting with meagre hands
A dying head.
No mingling voices sound—
An infant wail alone;
A sob suppressed—again
That short deep gasp, and then
The parting groan.
Oh, change! oh, wondrous change!
Burst are the prison bars:
This moment there, so low,
So agonised, and now
Beyond the stars!
Oh, change! stupendous change!
There lies the soulless clod;
The Sun eternal breaks—
The new Immortal wakes—
Wakes with his God!
.
Caroline Anne (Bowles) Southey
(2nd Wife of Robert Southey)
English Poetess
(6th Dec 1786 – 20th July 1854)
Poem Courtesy:
Women Poets of the Nineteenth Century. 1907.
Ed. By. Alfred H. Miles
(http://www.bartleby.com/293/29.html%5B)
వ్యాఖ్యానించండి