
పాటా – బాణమూ … HW లాంగ్ ఫెలో. అమెరికను కవి

నేను గాలిలోకి ఒక బాణం విసిరా
ఎందుకంటే, అదెంత జోరుగా దూసుకెళ్ళిందంటే
నేను గాలిలోకి ఒక పాట ఆలపించేను.
చాలా చాలా కాలం తర్వాత, విరిగిపోకుండా
I shot an arrow into the air,
I breathed a song into the air,
Long, long afterward, in an oak
HW Longfellow, Americam Poet.
“పాటా – బాణమూ … HW లాంగ్ ఫెలో. అమెరికను కవి” కి 3 స్పందనలు
-
నా అభిమాన రచయిత
మెచ్చుకోండిమెచ్చుకోండి
-
I could not quite understand this poem but for the rhyme.
But I do remember another famous poem written by HW Longfellow called
‘ A psalm of life ‘ a very powerful and inspirational poem. It is a particularly remarkable poem since it was written by the famous poet HW Longfellow whilst suffering severe depression after the tragic death of his wife in a ‘ freak’ fire accident. Kindly translate that poem and publish in your blog for the benefit of poetry lovers.
best wishes.
Dr.Sudhakar.మెచ్చుకోండిమెచ్చుకోండి
-
Dr Sudhakar,
Thank you for yur time. I did translate the poem you mentioned and posted in this blog. KIndly find the poem posted on 3rd Nov 2011.
As for the poem, it is just a contrast between a good deed and bad deed. An injury (particularly to the heart) inflicted shall last long and the person shall not forget it. (It remains where it hurt like the arrow). But a good deed passes from one person to the other without any effort from our end… like the song on the lips of a friend.
thank you again for your remarks.
with best regardsమెచ్చుకోండిమెచ్చుకోండి
వ్యాఖ్యానించండి