చెట్లు … జాయిస్ కిల్మర్

http://content2.clipmarks.com/blog_cache/www.thatsweird.net/img/5C6FC1DF-DA64-4827-8DD1-B286F018A01D
Image Courtesy: http://content2.clipmarks.com

.

చెట్టుకంటే అందమైన కవిత

ఎక్కడైనా ఉంటుందని నేననుకోను

.

పుడమితల్లి వెల్లువల స్తన్యానికి

ఆకొన్న నోటిని ఆబగా అదిమే …చెట్టు

.

ప్రతిరోజూ దేవుని దర్శిస్తూ,

తన పత్రహస్తాలను మోడ్చి ప్రార్థించే … చెట్టు

.

మండు వేసవిలో చెండులా తనతలలో

గొరవంక గూళ్లను ధరించే… చెట్టు

.

గుండెలపై మంచు గువ్వలా వాలే … చెట్టు

వర్షధారలలో మమేకమైన … చెట్టు

.

కవితకేముంది… నాలాంటి  మూర్ఖుడెవడైనా రాయగలడు,

కానీ, చెట్టుని మాత్రం ఒక్క దేవుడే సృష్టించగలడు.

.

జాయిస్ కిల్మర్ 

(6th Dec 1886 – 30th July 1918)

అమెరికను కవి, సైనికుడు

( జాన్సన్ & జాన్సన్ వారి బేబీ పౌడర్ కనిపెట్టిన డా. ఫ్రెడెరిక్ బార్నెట్ కిల్మర్ కుమారుడు)

.

TREES

I think that I shall never see
A poem as lovely as a tree.

A tree whose hungry mouth is prest
Against the earth’s sweet flowing breast;

A tree that looks at God all day,
And lifts her leafy arms to pray;

A tree that may in Summer wear
A nest of robins in her hair;

Upon whose bosom snow has lain;
Who intimately lives with rain.

Poems are made by fools like me,
But only God can make a tree.

JOYCE KILMER

(6th Dec 1886-  30th July 1918)

“చెట్లు … జాయిస్ కిల్మర్” కి 2 స్పందనలు

  1. తెలుగు వాళ్ళ వేసవికి, కవి ఉద్దేశించిన వేసవికి తేడా ఏమైనా ఉందేమో సరిచూసుకుంటే బాగుంటుంది.

    మెచ్చుకోండి

    1. నాగరాజు గారూ,
      మీ వ్యాఖ్యకి ధన్యవాదాలు. వాళ్లకి 4 Seasons ఉంటే, మనకి 6 ఋతువులున్నాయి. మీరన్నట్టు వాళ్ళ Summer, May, June, July నెలలలో ఉంటుంది. మన గ్రీష్మర్తువు జూన్ నెలతో అయిపోతుంది. అందుకని గ్రీష్మం అన్న మాటకు బదులు వేసవి అని వాడేను. ఇక్కడ సౌందర్య దృష్టిలో వసంతం అని వాడొచ్చుననిపించినా, వాళ్ళ Spring లో చెట్లు మోడుల్లా పడి ఉండి, Summer రాకతోనే పక్షులు గూడుకట్టుకుంటాయి అన్న ఉద్దేశ్యంతో, వేసవి అని వాడేను.
      కృతజ్ఞతలతో
      మూర్తి

      మెచ్చుకోండి

వ్యాఖ్యానించండి

స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్‌ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.