అనువాదలహరి

Hallucination… Wahed, Telugu Poet 

Before I met you

Everything was so unnatural.

And, “Two Two’s” were just Four!  

 

 

I met you

‘Two Two’s ‘ had become Two Lakhs. 

I could understand the logic behind Maths. 

And my feet floated in the seventh Heaven

Even Darkness had appeared in its splendid Spectral hues.

The Rosebud-Heart blossomed.

And the fatigued life

Comforted under the shades of eyelids

And the yearning Jasmine-looks

Wafted their incense all around.

I could get you.

Again, like the ox of an oil ghanni 

‘Two Two’s are Four’ started ringing in my mind.

 

My feet were firm on the ground;

The sky was beyond my reach.

While blood streams through my veins

It fails to swell in my eyes as tears

Nor burns sweating through my pores.

.

 

Abd Wahed.

 

Telugu Poet

From “Dhuli Chettu” Anthology

 

 

Abd Wahed
Photo Courtesy: Abd Wahed

 

 

హాల్యూసినేషన్

 

నిన్ను కలవకముందు

అంతా కృత్రిమమే

రెండురెళ్ళు నాలుగే

నువ్వు కలిసావు

రెండు రెళ్ళు రెండు లక్షలయిపోయాయి

లెక్కలు బుర్రకెక్కాయి

నేల ఆకాశాన్ని తాకింది

చీకటి సప్తవర్ణాల్లో మెరిసింది.

గుండె గులాబీ పూచింది

కనురెప్పనీడలో

ప్రాణం సేదదీరింది.

కనుచూపుల సన్నజాజులు

హాయిపరిమళాలు పరిచాయి

నువ్వు నాకు దక్కావు

బుర్రలో మళ్ళీ

రెండురెళ్ళు నాలుగే తిరుగుతుంది గానుగెద్దులా.

 

నేల నేలమీదే ఉంది, ఆకాశం అందడం లేదు.

రక్తం శరీరంలో ప్రవహిస్తానంటోందేకాని

కంటినీరుగా ఉబకటంలేదు

వంటి చమటగా మండడం లేదు.

.

వాహెద్

 

ధూళిచెట్టునుండి

ప్రకటనలు

Make Your Voice Count… Abd Wahed, Telugu, Indian Poet

The foot falls of a black ant

On the black marble

On an Ebony night

Is too faint to hear.

The sound of the canon

Aimed at the heart of a city

Of, course is better audible.

The explosive sound of a bomb

That annihilates the innocent people

Is of a moderate pitch.

The unleashed agony of the head

Separating from torso on the gallows

Is of a higher order.

The cursive sound of the letters

On a white paper

Is considerably high.

The thumping of the heart

Of an injured Poet

Is of a higher order.

The collective cries of

Crows and common Swallows

Is of the highest order.

The ruffle of scared pigeons

Unnerves us more than the

The twang of a hunter’s bowstring.

Once you make your voice count

Even the guts of an arrow shall shake.

.

Wahed Abd

Telugu

Indian

From “Dhuuli Chettu” Anthology

Abd Wahed
Photo Courtesy: Abd Wahed

గొంతు విప్పు                                                  

నల్లరాత్రి

నల్లశిలపై

నల్ల చీమ అడుగుల సవ్వడి

చాలా చిన్నది.

నగరం గుండెలపై

పేలే ఫిరంగి చప్పుడు

కాస్త పెద్దదే

అమాయకజనాన్ని హతమార్చే

బాంబు పేలుడు శబ్దం

ఇంకొంచెం పెద్దది

ఉరికొయ్యపై

విరిగిన మెడచేసే ఆర్తనాదం

ఇంకా పెద్దది.

తెల్లని కాగితంపై

పరుగెత్తే అక్షరాల చప్పుడు

చాలా పెద్దది

గాయపడిన కవి

గుండె చప్పుడు

అన్నింటికన్నా పెద్దది

గోలచేసి అరిచే కాకులు

ఊరపిచ్చుకలఘోష

ఇంకా పెద్దది.

వేటగాడి వింటితాడు చేసే ధ్వనికన్నా

పిట్టలరెక్కల చప్పుడు

గుండెలవిసేలా చేస్తుంది

గొంతు విప్పడం నేర్చుకుంటే

బాణం కూడా భయపడుతుంది.

.

వాహెద్

ధూళిచెట్టు కవితా సంకలనం

Market… Abd Wahed, Telugu, Indian

This body is a garden of flowers

And the wounds are just small and big posies

The hum of the bees of political compassion around

Is but the malodor from the abscess… scented apurpose

When life itself becomes so dreadful

Who cares for death but itself?

 

What abode can a speck of dust have

Than go itinerant with the wind incessantly blowing it? 

 

The firebrand-tongues inflame tongues of fire

Crying out … nay, not to die of thirst!

 

Meditating Marabou sell faith for a price

Fish swim across to buy pints of water 

 

Well, man! When your mien becomes business-like

Even your passions and compassion reduce to mannequins.

Go! Sell tears to the bawler. 

 

When once you start selling…

Why secrecy?

Sell babies to the umbilical cord…

Sell games of delusion on the slide of equivocacy.  

 

If eyelids close for the glitter of the sword

Don’t confuse it for the weariness of sleep…

The lava under eyes never subsides to swell…

 

Do you expect the pigeons of the Masjid negotiate peace?

The foundations of these Minars ramify the depths of earth

Now, there is no more fear of earthquakes…

.

Abd Wahed

Telugu

Indian, Freelancer.

.

Abd Wahed Photo Courtesy: Abd Wahed

Abd Wahed

Photo Courtesy: Abd Wahed

Mr Abd Wahed hails from a small remote village “Gundugolanu” in West Godavari District of Andhra Pradesh. He is a graduate in mathematics and started his career as a freelance reporter for a small eveninger coming from Vijayawada and is presently associated with a Telugu weekly “Geeturaayi” issuing from Hyderabad.

He presented “face-to-face” programmes with Dr. Mangalampalli Balamurali Krishna, Sri Ravuri Bharadwaja etc. on Sanksruthi TV, a sister concern of TV9 under “Atithi Devobhava” and as in-charge, news based programs for HM TV presented a daily feature “Sandarbham”, a documentary presentation of the “Topical Story” of the day. He had also supervised the programmes like “Kashmir … the Burning Ice”, a special programme on Kashmir, in which HMTV Editor Sri Ramachandra Murthy himself interviewed many leaders of Kashmir.

After a brief stint with TV7 and Studio N, he is currently in charge of Publication Division of “Geeturaayi” and has so far translated 10 books from Urdu to Telugu. He wrote many political satires on current events in metrical poetry. He wrote Urdu, Hindi and Telugu scripts for TV Channels. He is particularly happy for the opportunity he got to write the script for the Hindi version of Bapu’s Bhagavatam.

.

Telugu Original:

.

బజారు

 

దేహం ఒక పూదోటే

చిన్నా పెద్ద గాయాల పూలే అన్ని

వాటిపై సానుభూతి తుమ్మెదల ఝుంకారాలు

సువాసనల రసి కారుతున్న గాయాలు

భయమే ప్రాణమైపోతే…

చావు భయపడక తప్పదు కదా…

 

ధూళిరేణువుల చిరునామా ఏముంది?

గాలిదెబ్బలు తింటూ తిరగడమే…

 

నాల్కల కొరివి నుంచి మంటలు కారుతున్నాయి

దాహంతో చావకండని పిలుస్తున్నాయి…

 

జపం చేసే కొంగలు నమ్మకాన్ని అమ్ముతున్నాయి

చేపలు ఈదుకుంటూ నీళ్ళను కొంటున్నాయి

సరే, చేస్తున్నది వ్యాపారమైనప్పుడు

ప్రేమాభిమానాలు కూడా షోకేసుల్లోనే …

ఏడ్చేవాడికి కన్నీళ్ళు అమ్ముకో

 

 అమ్మడమే మొదలైతే…

దాపరికాలెందుకు…

తల్లిప్రేగుకే పిల్లల్ని అమ్ముకో

మాటల జారుడు బల్లపై భ్రమల ఆటలు అమ్ముకో

 

 కత్తి మెరుపుకు కళ్ళు మూతపడుతుంటే

అది నిద్రమత్తు కాదు…

కనురెప్పల క్రింద లావా ఉబుకుతూనే ఉంది.

మసీదు పావురాళ్ళు శాంతిని కొనుక్కోవాలా?

ఈ మీనారుల పునాదులు నేల లోతుల్ని కావలించుకున్నాయి

భూకంపాల భయం లేదు…

వాహెద్

తెలుగు,

ఫ్రీ లాన్స్ జర్నలిస్టు మరియు టీ వీ ప్రోగ్రామర్

%d bloggers like this: