నిష్క్రమణ… హెన్రిక్ ఇబ్సెన్, నార్వేజియన్ కవి,నాటకకర్త చివరగా… ఆఖరునవచ్చిన అతిథి వీధివరకు గుమ్మం వరకు సాగనంపేం; శలవు… తక్కిన మాటల్ని రాత్రి రొజ్జగాలి మింగేసింది. ఇంతదాకా వినిపించిన తియ్యని మాటలు చెవులకు సంగీతంలా వినిపించేయి… ఇక ఈ ఇల్లూ, తోటా, వీధీ పదిరెట్లు బావురుమంటూ ఉన్నాయి. ఇది కేవలం చీకటిపడుతూనే ఏర్పాటుచేసిన ఒక విందు. ఆమె కేవలం ఒక అతిథి, ఇప్పుడు, ఆమెకూడా వెళ్ళిపోయింది . హెన్రిక్ ఇబ్సెన్ నార్వేజియన్ కవి, నాటకకర్త, దర్శకుడు. . Henrik Ibsen Photo Courtesy: Wikipedia . GONE . THE last, late guest To the gate we followed; Goodbye — and the rest The night-wind swallowed. House, garden, street, Lay tenfold gloomy, Where accents sweet Had made music to me. It was but a feast With the dark coming on; She was but a guest — And now, she is gone. . Henrik Ibsen 20 March 1828 – 23 May 1906 Norwegian Poet, Playwright and Theatre Director Poem Courtesy: http://famouspoetsandpoems.com/poets/henrik_ibsen Rate this:దీన్ని పంచుకోండి:పంచుకోండిలింక్డ్ఇన్ట్విట్టర్టంబ్లర్వాట్సాప్ఫేస్బుక్దీన్ని మెచ్చుకోండి:ఇష్టం వస్తోంది… ఇలాంటివే మే 19, 2019
వర్గాలుఅనువాదాలు కవితలు ట్యాగులు19th CenturyHenrik IbsenNorwegian Poet కవికి మరణమే జీవితం -4… ఖలీల్ జిబ్రాన్, పాలస్తీనా కవిలాంతరుకంటే వెలుగే ముఖ్యం… నిజార్ కబ్బానీ, సిరియన్ కవి స్పందించండి స్పందనను రద్దుచేయి మీ వ్యాఖ్యను ఇక్కడ రాయండి... Fill in your details below or click an icon to log in: ఈమెయిలు (Address never made public) పేరు వెబ్సైటు You are commenting using your WordPress.com account. ( నిష్క్రమించు / మార్చు ) You are commenting using your Twitter account. ( నిష్క్రమించు / మార్చు ) You are commenting using your Facebook account. ( నిష్క్రమించు / మార్చు ) రద్దుచేయి Connecting to %s దీనిపై కొత్త వ్యాఖ్యలను నాకు ఈమెయిలు ద్వారా తెలియజేయి. కొత్త టపాలు వచ్చినపుడు నాకు ఈ-మెయిల్ పంపించు. Δ స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.