అనువాదలహరి

ఈ నేలపై తారకలు శాశ్వతం … సారా టీజ్డేల్, అమెరికను కవయిత్రి

భూమి తనలో తాను తిరిగిన ప్రతి రోజూ…
మనం ప్రేమించిన ఇల్లూ, ఇష్టపడిన వీధీ కనుమరుగైనా…
ఈ నేలపై తారకలు మాత్రం శాశ్వతంగా ఉంటాయి
శరత్కాలపు విషువత్ నాటి రాత్రి మనకి
తెలిసిన రెండు చుక్కలు, సరిగ్గా అర్థరాత్రి వేళ
ఆకసంలో ఉచ్చస్థితికి చేరుకుంటాయి; జడత్వం గాఢమౌతుంది
ఈ నేలపై తారకలు శాశ్వతంగా ఉంటాయి
మనం నిద్రలోకి జారుకున్నా, తారకలు మాత్రం శాశ్వతం. .
.
సారా టీజ్డేల్

(8 August 1884 – 29 January 1933)

అమెరికను కవయిత్రి

.

There Will Be Stars

.

There will be stars over the place forever;

Though the house we loved and the street we loved are lost,

Every time the earth circles her orbit

On the night the autumn equinox is crossed,

Two stars we knew, poised on the peak of midnight

Will reach their zenith; stillness will be deep;

There will be stars over the place forever,

There will be stars forever, while we sleep.

.

Sara Teasdale

(8 August 1884 – 29 January 1933)

American

https://www.scribd.com/document/20766799/Sara-Teasdale-Dark-of-the-Moon

ప్రకటనలు
%d bloggers like this: