స్వర్గానికి నిచ్చెన… మారిన్ సొరెస్క్యూ, రుమేనియన్ కవి
సాలీడు అల్లిన పట్టు దారపుపోగు కప్పునుండి వేలాడుతోంది సరిగ్గా నా పక్కకి నెత్తిమీద.
రోజు రోజుకీ అది క్రిందకు దిగడం గమనిస్తున్నాను. నే ననుకుంటుంటాను: “ఇప్పుడు నాకు దేముడు స్వర్గాన్ని అధిరోహించడానికి నిచ్చెన వేస్తున్నాడని.”
నేను నీరసించిపోతే నీరసించిపోదునుగాక పూర్వపు నా రూపుకి నేను ఒక చాయనవుతే అవుదునుగాక కానీ, నన్నీ నిచ్చెన భరించలేదు.
ఓ హృదయమా, విను! నువ్వు మాత్రం ముందుకి సాగు… మెత్తగా… సుతిమెత్తగా . మారిన్ సొరెస్క్యూ
రుమేనియన్ కవి, నాటక కర్త
.
.
Ladder to Heaven
A silken thread, spun by a spider Hangs from the ceiling Just above my bed.
Day by day I watch it descend. And think, ‘now heaven offers me ladder, It reaches to me from above’.
Weakened though I be, A shadow of my former self, I think the ladder might not Support my weight.
Listen, my soul, on you go ahead, Softly, softly. .
Marin Sorescu
29 February 1936 – 8 December 1996
Romanian poet and playwright
(Translation by Constantin Roman)
[In late 1996, dying of liver cancer, Sorescu dictated his last volume of poetry The Bridge to his wife, directly confronting without hesitation his own death]