సానెట్ 04 … ఏడ్నా సెంట్ విన్సెంట్ మిలే, అమెరికను కవయిత్రి

(ఎడ్నా సెంట్ విన్సెంట్ మిలే 66వ వర్ధంతి సందర్భంగా)

*

నీ రూపాన్నీ, దాని గురించి నే కన్నకలలతో సహా

నా జ్ఞాపకాలు పరిభ్రమించడానికి అనుమతించేది

ఈ సిగరెట్టు కాల్చడం పూర్తయీదాకా మాత్రమే.

నేలమీద నుసి నిశ్శబ్దంగా రాలుతుంటే

నేపథ్యంలోని జాజ్ సంగీతంతో కలిసి

చలిమంట వెలుగులో ముక్కలు ముక్కలుగా క్రీనీడలు

గోడమీద వంకరలుపోతూ కత్తిలా పొడవుగా సాగేవరకే.

ఒక లిప్త కాలం, ఆ తర్వాత అంతా ముగిసిపోతుంది.

ఆ తర్వాత శలవు. వీడ్కోలు. కల కనుమరుగౌతుంది.

నీ ముఖాన్నీ, దాని రంగునీ, అందులోని

ప్రతి కవళికనీ నేను సులభంగా మరిచిపోగలను.

మాటలు, ఎన్నడూ మరువలేను; చిరునవ్వు, సాధ్యపడట్లేదింకా;

కానీ నీ జీవితంలో నువ్వు గర్వపడే ఈ క్షణం మాత్రం

సూర్యాస్తమయం తర్వాత కొండమీది వెలుగులాటిది.

.

ఎడ్నా సెంట్ విన్సెంట్ మిలే

(February 22, 1892 – October 19, 1950)

అమెరికను కవయిత్రి, నాటక కర్త

పులిట్జరు బహుమతి గ్రహీత

 

 

Image Courtesy: http://upload.wikimedia.org
Image Courtesy: http://upload.wikimedia.org

Sonnet 04

.

Only until this cigarette is ended,
A little moment at the end of all,
While on the floor the quiet ashes fall,
And in the firelight to a lance extended,
Bizarrely with the jazzing music blended,
The broken shadow dances on the wall,
I will permit my memory to recall
The vision of you, by all my dreams attended.
And then adieu,—farewell!—the dream is done.
Yours is a face of which I can forget
The color and the features, every one,
The words not ever, and the smiles not yet;
But in your day this moment is the sun
Upon a hill, after the sun has set.

.

Edna St Vincent Millay 

(February 22, 1892 – October 19, 1950)

American 

Pulitzer Prize for Poetry in 1923

స్పందించండి

Fill in your details below or click an icon to log in:

వర్డ్‌ప్రెస్.కామ్ లోగో

You are commenting using your WordPress.com account. నిష్క్రమించు /  మార్చు )

ఫేస్‌బుక్ చిత్రం

You are commenting using your Facebook account. నిష్క్రమించు /  మార్చు )

Connecting to %s

స్పామును తగ్గించడానికి ఈ సైటు అకిస్మెట్‌ను వాడుతుంది. మీ వ్యాఖ్యల డేటా ఎలా ప్రాసెస్ చేయబడుతుందో తెలుసుకోండి.

%d bloggers like this: