అనువాదలహరి

మూడు రోజులు… జేమ్స్ రాబర్ట్స్ గిల్మోర్, అమెరికను

చెయ్యవలసిన దనంతం; చేసిందతి స్వల్పం!
ఓహ్, నిన్నరాత్రి చూశాను సూర్యుణ్ణి
కాంతి విహీనంగా చీకటి సముద్రంలోకి గుంకుతూ
‘నిన్న ‘ ఒక భయంకరమైన ప్రేతాత్మ.

చెయ్యవలసిన దనంతం; చేసిందతి స్వల్పం!
ప్రతి పొద్దూ సరి కొత్త సమస్యలతో పొడుస్తుంది
అయినా, ఉత్సాహంగా, ధైర్యంగా, రంగంలోకి దిగుతాను,
‘ఈ రోజు ‘… నా పోరాటం కొనసాగిస్తాను

చెయ్యవలసిన దనంతం; చేసిందతి స్వల్పం!
కానీ అంతా ముగిసిపోయేక, విజయం సాధించేక,
ఆహా! మనసా! ఏమి చెప్పను? నా బాధలూ, అశాంతీ
అన్ని అద్భుతమైన “రేపు” లో సమసిపోతాయి.

.

జేమ్స్ రాబర్ట్స్ గిల్మోర్

(Sep 10, 1822– Nov 16, 1903)

అమెరికను

Three Days

So much to do: so little done! 

Ah! Yesternight I saw the sun

Sink beamless down the vaulted gray,—   

The ghastly ghost of YESTERDAY.

So little done: so much to do! 

Each morning breaks on conflicts new;     

But eager, brave, I’ll join the fray,   

And fight the battle of TO-DAY.     

So much to do: so little done! 

But when it’s o’er,—the victory won,—   

Oh! then, my soul, this strife and sorrow  

Will end in that great, glad TO-MORROW.        

.

James Roberts Gilmore

(Sep 10, 1822– Nov 16, 1903)

American

Poem Courtesy:

The World’s Best Poetry.

Eds.: Bliss Carman, et al.   

Volume VI. Fancy.  1904.

Poems of Sentiment: I. Time 

http://www.bartleby.com/360/6/59.html

 

స్పందించండి

Fill in your details below or click an icon to log in:

వర్డ్‌ప్రెస్.కామ్ లోగో

You are commenting using your WordPress.com account. నిష్క్రమించు / మార్చు )

ట్విటర్ చిత్రం

You are commenting using your Twitter account. నిష్క్రమించు / మార్చు )

ఫేస్‌బుక్ చిత్రం

You are commenting using your Facebook account. నిష్క్రమించు / మార్చు )

గూగుల్+ చిత్రం

You are commenting using your Google+ account. నిష్క్రమించు / మార్చు )

Connecting to %s

%d bloggers like this: