నాకు కాలగతిలో కలిసిపోయే వస్తువులన్నీ ఇష్టం; వాటి క్షణికతే
నిలకడలేని నిశ్శబ్దాలమీద సంగీతమై, క్రమంగా అంతరిస్తుంది.
సుడిగాలులు, పక్షులు, లే చివుళ్ళు, అన్నీ ఒక వెలుగు వెలిగి రాలిపోతాయి
ప్రపంచానికి ఆనందాన్ని వెదజల్లుతాయి; దానికి
మెరుపులా లయబద్ధంగా కదలగల అవయవాలు కావాలి,
ప్రభాతవేళ యవ్వనపు జిగితో వెలిగే మోమూ,
మృత్య్తువుతో ముగిసే క్షణణకాల ప్రేమా…
“ఓ సౌందర్యమా! నువ్వు నశ్వరమైన వస్తువులోంచే జనిస్తావు సుమీ!”
.
సీ ఫ్రై ససూన్
(8 September 1886 – 1 September 1967)
ఇంగ్లీషు కవి
.

Image Courtesy: http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/Jsassoon.htm
.
Vision
.
I love all things that pass; their briefness is
Music that fades on transient silences.
……………………………………………………..
……………………………………………………..
……………………………………………………..
a moment in dawn for Youth’s lit face,
a moment’s passion, closing on the cry,
“O beauty! born of lovely things that die!”
(1918)
Siegfried Sassoon.
(8 September 1886 – 1 September 1967)
English Poet
Poem Courtesy: First World War Digital archive
(From : Fifty Poems by Siegfried Sassoon.)
This is copyrighted. For complete text, please visit:
http://www.oucs.ox.ac.uk/ww1lit/collections/document/9854
స్పందించండి