రాలి, నలిగి, ధూళిలో కలిసిపోయిన గులాబిలా
జీవితపు పూరేకులుకూడా మాడిపోయాయి
గతకాలపు జ్ఞాపకాలు దగ్ధమైపోయాయి,
ఇక ఆ బూడిదను శాశ్వతంగా జల్లించవలసిందే
రేపటికోసం మొగ్గలను తెరిచే సూర్యకిరణాలకంటే అసాధారణంగా.
ఒకసారి నిర్మలినమైన ప్రేమ సమసిపోతే
దేవతలుకూడా దాన్ని తిరిగి రప్పించలేరు.
గతకాలపు జ్ఞాపకాలు దగ్ధమైపోయాయి,
ఇక ఆ బూడిదను శాశ్వతంగా జల్లించవలసిందే.
ఓ ఆశావహమైన రేపటి ప్రభాతమా!
గతకాలపు గులాబులే, అనంత జీవితకాలపు అవశేషాలు.
.
ఎల్సీ పంపెలీ కేబో
అమెరికను
.
.
Burnt are the petals of life
.
Burnt are the petals of life as a rose fallen and crumbled to dust. Blackened the heart of the past is, ashes that must Forever be sifted, more precious than sunbeams that open the budding to-morrow. Once was a passion completed,—too perfect, the Gods have not broken to borrow— Blackened the heart of the past is, ashes that must Forever be sifted. O, loving to-morrow The rose of the past is, Life—Eternity’s dust .