నెల: డిసెంబర్ 2011
-
పసి లోకం… టాగోర్
. నాకు మా కుర్రాడి లోకంలో ఒక మూల ప్రశాంతంగా కూర్చోగలిగితే బాగుణ్ణనిపిస్తుంది… నాకు తెలుసు, అక్కడ వాడితో మాట్లాడే నక్షత్రాలుంటాయి, తన అల్లరి చిల్లరి మబ్బుతునకలతో, ఇంద్రధనుసులతో అలరించడానికి అతని ముఖం మీదకి వంగే ఆకాశం ఉంటుంది. మూగవైనట్టూ, అసలు కదలనే కదలలేనట్టూ భ్రమింపజేసేవన్నీ, మెల్లగా అతని కిటికీ దగ్గరకి తమ కథలతోనూ, తళతళలాడే ఆటబొమ్మలతోనిండిన తబుకులతోనూ పాకుకుంటూ వస్తాయి… ఆ బాలుడి మనోద్వారంలో మెదిలే దారులగుండా ఏ సరిహద్దులూ లేని ప్రదేశాలకి వెళ్లగలిగితే బాగుణ్ణనిపిస్తుంది; అక్కడ…
-
Hymn of Hope — వేదుల సత్యనారాయణ శాస్త్రి
. When nature slips into sleep steadily in your dainty delicate hands Surrendering to the deep dumb darkness of the night at this hour, my Lord! Why do you push this frail, impaired Veena at me bidding to set it and sing ; I fear the string might snap, tune may fail, or it may…
-
Love Letters 1 … పింగళి- కాటూరి
. Attuning it, I held Veena To render songs dedicated you, But, Oh me! What to speak when even Hand gets choked, just as the throat! . There is eagerness to somehow fly And land at your feet; but strangely, This body is denied what the mind is blessed: That pair of wings within the…
-
A Blind Beggar … Viswanatha Satyanarayana.
[Opie, John (1761-1807) – The Blind Beggar of Bethnal Green and his Daughter (Ashmolean Museum of Art, University of Oxford, U.K.)] . Whenever I travelled by train I found him getting into it at some station His daughter walking him, and following . He always rendered one poem or the other, taking Only from the…
-
బ్రతుకు ఉపదేశం — జేమ్స్ విట్ కూంబ్ రైలీ
. అరే! చిట్టితల్లీ ! ఏడవకు, ఏడవకు! వాళ్ళు నీ ఆటబొమ్మ విరిచేసారా, నాకు తెలుసులే; నీ వంటగిన్నెలూ, బొమ్మరిల్లూ కూడా ఎప్పుడో పాడుచేసేసారా? అర్రర్రే; ఈ బాల్యావస్థలన్నీ త్వరలోనే గతంలోకి జారుకుంటాయిలే; ఇదిగో! చిట్టితల్లీ, ఏడవకమ్మా, ఏడవకు! . అదిగో, చిట్టితల్లీ ! ఏడవకు, ఏడవకు! అర్రర్రే! వాళ్ళు నీ పలక విరిచేసారా? నాకు తెలుసులే; ఈ స్వేఛ్ఛగా ఆడుకోడాలూ, బడికెళ్ళడాలూ త్వరలోనే గతంలోకి జారుకుంటాయిలే; అసలైన జీవితమూ, ప్రేమా త్వరలోనే ఆవహిస్తాయి. అదిగో చిట్టితల్లీ !…
-
Creation — Ismail
. Man and Woman, What a creation! Complementing each other’s pleasure Like Cotton and Fire. . Man and Woman What a creation! For mutual annihilation Like Cotton and Fire. . Md. Ismail. . సృష్టి . ఆడదీ, మగాడు ఏమి సృష్టి ! ఒకళ్ళ ఆనందాన్ని కొకళ్ళు పత్తీ, మంటలా. . ఆడదీ, మగాడు ఏమి సృష్టి ! ఒకళ్ళ నాశనానికొకళ్ళు పత్తీ, మంటలా…
-
కొండ ఎగుడు … క్రిస్టినా రోజెటి
. ఈ రోడ్డు అలా తిరిగుతూ తిరుగుతూ కొండ చివరిదాకా పోతుందా? ఆహా! కొండ కొనకొమ్ము దాకా. అక్కడికి చేరడానికి రోజంతా పడుతుందా? మిత్రమా! ఉదయం ఎక్కడం మొదలెడితే చీకటిపడుతుంది చేరేసరికి. . మరి రాత్రికి అక్కడ విశ్రాంతి తీసుకుందికి వసతి ఏమైనా? చీకటిపడగానే, ఇంటికప్పొకటి కనిపిస్తుంది. కొంపదీసి చీకట్లో కనిపించకుండా పోదుగద? దాన్ని కనుక్కోలేకపోయే అవకాశమే లేదు. . రాత్రి ఇతర బాటసారుల్ని కలిసే అవకాశం ఉంటుందా? ఆ! నీకంటే ముందు వెళ్ళిన వారందరినీ కలవొచ్చు.…
-
My Heart Coos…. Afsar, Telugu, Indian
. 1 Yours is A rattling voice that flows with a tremble… An agitated river… Collecting itself …much like a feverish child under a blanket. Lowering a pregnant hovering cloudlet to earth, You flash like lightning bowing on its splitting vein. Shrinking into silence like her … a disquiet Godavari. For the last time before…
-
దివ్య దృష్టి …జాయిస్ కిల్మర్
. అంతా అంటుంటారు “హోమరు” గ్రుడ్డివాడనీ, అతని కళ్ళలోకి చూసి అతని కలల్ని ప్రతిఫలించే ముఖాలను చూడలేకపోయేవాడనీ. కానీ, అతనికి దేవతలని వారి దివ్య క్షేత్రాలకు కూడా అనుసరించగల దివ్యదృష్టి ఉన్నట్టు కనపడుతుంది. . నాకు ఏ దివ్యదృష్టీ లేదు. పూలబాణాలు ధరించిన మన్మథుడిని గాని, విలయాన్ని సృష్టించగల ఇంద్రునిగాని, అతని రాణి శచీదేవినిగాని చూడగలగడానికి. అయినా, ఒక అమాయకపు కన్నెహృదయంలో, ఈ ప్రపంచంలోని ఆనందాన్నంతా నేను చూడగలిగాను . జాయిస్ కిల్మర్ . VISION (For…
-
A Poem that’s not a Poem… Arudra
Tolerance of Truth (?) . Slogans are not religion There is no more welfare in morals What the people in power parrot to people like you and me damn them, they reck not their own reed. Who do you think rejoice When you and I die? Only the politicians who incite us. Corrupted are the…